种子师资:让世界听得懂“四书五经
新闻作者:admin 新闻时间:2014-03-27 15:09:58 阅读:次
◇人物简介
田辰山,北京外国语大学国际关系学院东西方关系中心主任,文教专家,中西方比较哲学思想专家。他多年在美国夏威夷大学中国研究中心从事美中交流和研究工作。曾师从美国比较哲学家安乐哲和新儒家成中英,获政治学硕士、哲学硕士、政治学博士。他创立了中国“通变”式思维与西方二元对立式思维的比较理论。最新理论是“儒学与后现代思潮对话:以文化互信排解文化冲突”。
近日,泗水尼山圣源书院“第二届国际尼山儒学与中华文化师资班”结业典礼举行,来自欧美的19名学员利用一个月时间,系统地学习了《大学》、《论语》、《中庸》、《老子》和《庄子》等儒道经典,他们之中有在美国从事中华文化教学的学者、教授,也有在国内志愿从事中华文化教学的研究生、青年教师和社会人士,至此,国际尼山儒学与中华文化师资班已成功举办了两届。据了解,从这里毕业的学员都有一个响亮的名字“种子师资”。
何为“种子师资”?这些学员回到各自工作岗位后将把所学作何用?他们又缘何来到泗水接受中国传统文化的集中学习……带着一连串的疑问,记者采访了作为活动发起人之一的北京外国语大学文教专家田辰山。
《济宁新闻》:“种子师资”这个称谓对于公众来讲是比较时新的,那么它的具体形式和内容是怎样的呢?
田辰山:国际尼山儒学与中华文化师资班这个活动是由北京外国语大学、泗水县尼山圣源书院和北京四海孔子书院共同发起的。从去年开始,每年夏天都要在孔子诞生地尼山东麓的尼山圣源书院举办,历时一个月。由美国夏威夷大学安乐哲教授、布朗大学罗斯文教授和我担任主讲教师。我们主要是用英文讲解中国文化的核心和本质。
学习内容除课堂讲授外,还包括座谈研讨、习礼、参观、调查、访学以及地方戏曲、太极拳、传统医学、书画艺术等文化体验活动。培训对象以西方人士为主,因为他们回国后会将领悟到的真正的中国文化内涵讲授给他们的学生听,所以称从这里走出去的学员为“种子师资”。
《济宁新闻》:随着我国的对外开放和全球化进程,越来越多的人走出国门和世界人民交流,也有越来越多的中国传统文化典籍被翻译成外文在多个国家传播,在这种情境下,为什么还要培养“种子师资”,它的意义何在?
田辰山: 随着经济社会的不断快速发展,我国国际地位在逐渐上升。但是从文化地位的角度来讲,我们还是处于相对弱势地位,当前的文化传播还处于一种被动状态。如何把中国文化推介出去?如何让外国人理解中国文化是什么?成为我们应该思考的问题。
我认为,当前中国成功走出去的文化是很有限的,比如说,西方人用他们的理念、概念来解释中国文化,有时候就有扭曲,这是由于西方的思维方式和中国的不一样。另外,几百年来,像《论语》、《道德经》等很多经典著作被翻译成西方的文字,有很多版本,总体上来讲,翻译后的版本都是比较有问题的,都是西方人他们既有的话语来阐释,经此解释就把中国文化纳入到他们的思维框架中去了,无形中就使中国文化在世界文化中的地位降低了。换言之,如果我们无法让世界认识和理解真正的中国文化,那么他们就会对中国产生很大的偏见和误解。
中西方哲学学派有一种新开发的比较研究方法,就是从两者的历史、传统、思维观念形成的根源等出发,在整体上对中西方进行比较,在对照过程中把中国文化看清楚,让西方人理解中国,主要是把误解消除。用这种比较法再读一读中国的传统经典著作,才能把中国文化吃透,才能得到原汁原味中国的东西,用这种理念来进行对照学习,西方人肯定能体会到中国文化价值。
《济宁新闻》:为什么要把这样一个有重要意义的课堂放在泗水圣源书院呢?课堂下一步的发展规划又是怎样的?
田辰山: 尼山圣源书院是一个很特殊的地方,尼山是孔子出生的地方,“圣源”是中国文化的根,“源头活水”具有很特殊的意义。中国文化生长在这里,要让它走出去、传播到世界上并且让更多人理解赞同,使其在世界上真正占据一席之地。
特别是在全球化背景下,当前出现的很多问题,是单凭一种文化、一个国家解决不了的,这必须要全世界各个国家、各种文化,大家一起来坐下来解决。这种局面是需要中国文化的,因为我们恰恰主张以“仁义”来解决问题,从这个层次上讲,在尼山举办这个项目是非常有意义的。
另外,这个地方对于西方学者,特别是讲授中国文化的学者来说,具有特别的吸引力,大家都想到孔子出生的地方来瞻仰一下,怀着一种非常崇敬的心情,看看夫子洞等。正好这里建起了尼山圣源书院,能提供非常好的封闭式的学习环境,学员们能沉下心来进行学习和讨论,可以说,这里天时地利人和兼备。
我们培养师资的项目计划要做10年,为中华文化走向世界培养种子师资4000余人。要通过这种方式,先把师资培养出来,再由这些师资去教别人,由此建立从中西思想文化对照的角度讲解中国文化、理解中国文化的模式。同时,我们正准备将这样的模式形成一种有效的机制,在全国各地甚至国外,多选择一些时间和地点来举办这种活动,慢慢延伸开来,形成遍地开花的发展局面,届时世界不仅能听得懂“四书五经”,还能更进一步提升中国文化的影响力。